Satz ID ICICFZMiuGTgKEomjTdzpnr8zp8


jri̯.t ẖn[.t] P(j).PL 46,8 beginning of line destroyed [m]sk.t(j)t mꜥnḏ.t [___]


    verb_3-inf
    en to make

    Inf.t
    V\inf

    substantive_fem
    en water-procession

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    en [the one of Buto]

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl




    46,8
     
     

     
     




    beginning of line destroyed
     
     

     
     

    substantive_fem
    en solar bark (nocturnal, morning)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    en Manedjet (day bark of the sun god)

    (unspecified)
    N.f:sg




    [___]
     
     

    (unspecified)

en Making the water proces[sion] (of) those of Pe [46,8] [...] the evening bark (and) the morning bark [...].

Autor:innen: Ariel Singer (Textdatensatz erstellt: 03.08.2022, letzte Änderung: 23.10.2023)

Persistente ID: ICICFZMiuGTgKEomjTdzpnr8zp8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICFZMiuGTgKEomjTdzpnr8zp8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ariel Singer, Satz ID ICICFZMiuGTgKEomjTdzpnr8zp8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICFZMiuGTgKEomjTdzpnr8zp8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICFZMiuGTgKEomjTdzpnr8zp8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)