Satz ID ICICITaGq72Ut0jwqmk8CQ3WvQM



    verb_3-lit
    de erkennen

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass

    substantive_masc
    de Gelobter

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de wegen (Grund)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Name

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    adjective
    de groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de An seinem großen Namen wird ein Gelobter erkannt.

Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: 09.08.2022, letzte Änderung: 12.09.2022)

Persistente ID: ICICITaGq72Ut0jwqmk8CQ3WvQM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICITaGq72Ut0jwqmk8CQ3WvQM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Sophie Diepold, Satz ID ICICITaGq72Ut0jwqmk8CQ3WvQM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICITaGq72Ut0jwqmk8CQ3WvQM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICITaGq72Ut0jwqmk8CQ3WvQM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)