Sentence ID ICICJ66FhUkSB0p5qQQQ7mIwNVs



    verb
    en
    [aux.]

    Aux.wn.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    en
    I

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    en
    [with infinitive]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    en
    to rejoice

    Inf_Aux.wn
    V\inf

    substantive_masc
    en
    day

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    en
    to appear (in glory)

    SC.act.gem.3sgm
    V~ipfv.act:stpr

    personal_pronoun
    en
    he

    (unspecified)
    -3sg.m
en
I ⸢am⸣ [re]joicing (on) the day when he appears (in glory).
Author(s): Ariel Singer; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 08/15/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICICJ66FhUkSB0p5qQQQ7mIwNVs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICJ66FhUkSB0p5qQQQ7mIwNVs

Please cite as:

(Full citation)
Ariel Singer, with contributions by Daniel A. Werning, Sentence ID ICICJ66FhUkSB0p5qQQQ7mIwNVs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICJ66FhUkSB0p5qQQQ7mIwNVs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICJ66FhUkSB0p5qQQQ7mIwNVs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)