Satz ID ICICKWhgafg0t0Mgmu6R357dHWo



    demonstrative_pronoun
    de die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg

    substantive_fem
    de Gift

    (unspecified)
    N.f:sg

    particle
    de [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de erheben

    SC.act.ngem.2sgf_Neg.nn
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP




    x+8,7
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

de [Du Gift, du wirst dich nicht] hinauf [zum] Himmel [erheben]!

Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 13.08.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICICKWhgafg0t0Mgmu6R357dHWo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICKWhgafg0t0Mgmu6R357dHWo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Satz ID ICICKWhgafg0t0Mgmu6R357dHWo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICKWhgafg0t0Mgmu6R357dHWo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICKWhgafg0t0Mgmu6R357dHWo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)