Sentence ID ICICMNtlWF2B8EUPjIQLA5uMO5o



    substantive_fem
    de Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    undefined
    de [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)




    x+10,14
     
     

     
     




    5Q
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Herrin von ..[.. …] ⸢sein⸣ […]. (?)

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning (Text file created: 08/17/2022, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Goyon, Le recueil, liest hier fragend ḫ.t „Feuer“ (?) [das Feuerdeterminativ ergänzt er]. Wie Quack, in: Welt des Orients 43, 266 treffend feststellt, ist jedoch der Beginn des Wortes ḫj zu lesen, so dass das Wort womöglich noch auf der nächsten Zeile weiterging. Eine sinnvolle Ergänzung kann Quack aber nicht bieten.

    Commentary author: Marc Brose; Data file created: 08/18/2022, latest revision: 08/18/2022

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICICMNtlWF2B8EUPjIQLA5uMO5o
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICMNtlWF2B8EUPjIQLA5uMO5o

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID ICICMNtlWF2B8EUPjIQLA5uMO5o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICMNtlWF2B8EUPjIQLA5uMO5o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICMNtlWF2B8EUPjIQLA5uMO5o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)