Satz ID ICICNAD0VBv7FkiytIRbzDwsGEY


3 ḫr nꜣ bd.tj n.j-sw Rest der Zeile ist zerstört. 4 dy.PL nꜣ n.tj Rest der Zeile ist zerstört.





    3
     
     

     
     

    particle_nonenclitic
    de und danach (Konjunktion)

    (unspecified)
    PTCL

    demonstrative_pronoun
    de die [Artikel pl.c.]

    (unspecified)
    art:pl

    substantive_fem
    de Emmer

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
     

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg




    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     




    4
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Ration

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    demonstrative_pronoun
    de die [Artikel pl.c.]

    (unspecified)
    art:pl

    relative_pronoun
    de der welcher (invariabel)

    Rel.pr.sgm
    PRON.rel:m.sg




    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     

de Und der Emmer, er gehört [...] Ration, die [...]

Autor:innen: Deir el Medine online (Textdatensatz erstellt: 18.07.2022, letzte Änderung: 22.08.2022)

Persistente ID: ICICNAD0VBv7FkiytIRbzDwsGEY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICNAD0VBv7FkiytIRbzDwsGEY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Deir el Medine online, Satz ID ICICNAD0VBv7FkiytIRbzDwsGEY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICNAD0VBv7FkiytIRbzDwsGEY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICNAD0VBv7FkiytIRbzDwsGEY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)