Identifiant de phrase ICICQEYQoARDP0ednwhwvsOGjq8


über menschenköpfiger Göttin Glyphes disposés artificiellement

über menschenköpfiger Göttin Nj.t




    über menschenköpfiger Göttin

    über menschenköpfiger Göttin
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Neith

    (unspecified)
    DIVN
Glyphes disposés artificiellement
de
Neith.
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: 28.08.2022, dernières modifications: 09.12.2024)

Identifiant permanent: ICICQEYQoARDP0ednwhwvsOGjq8
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICQEYQoARDP0ednwhwvsOGjq8

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase ICICQEYQoARDP0ednwhwvsOGjq8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICQEYQoARDP0ednwhwvsOGjq8>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICQEYQoARDP0ednwhwvsOGjq8, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)