Satz ID ICICQogCUnrnpkBelzs2KaGufzI



    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_caus_3-lit
    de verkürzen

    SC.n.act.ngem.3sgf_Aux.jw
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_masc
    de Herz; Verstand; Charakter; Wunsch

    Noun.pl.stpr.3pl
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl




    33,22
     
     

     
     

    preposition
    de mittels

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de [Zepter (o. Ä.)]

    (unspecified)
    N.m:sg

en She reduced their hearts by means of a ḥwꜥ-staff.

Autor:innen: Ann-Katrin Gill; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Burkhard Backes, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 23.06.2022, letzte Änderung: 25.10.2023)

Persistente ID: ICICQogCUnrnpkBelzs2KaGufzI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICQogCUnrnpkBelzs2KaGufzI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ann-Katrin Gill, unter Mitarbeit von Peter Dils, Burkhard Backes, Lutz Popko, Satz ID ICICQogCUnrnpkBelzs2KaGufzI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICQogCUnrnpkBelzs2KaGufzI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICQogCUnrnpkBelzs2KaGufzI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)