Identifiant de phrase ICICU7t1k2GL906so9deKT3SR8Y


vacat

x+4.4a tp.(j)t vacat 1






    x+4.4a
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    das Erste (feines Salböl)

    (unspecified)
    N.f:sg



    vacat

    vacat
     
     

     
     


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Bestes Salböl: (Quantität) 1;
Auteur(s): Andreas Pries; avec des contributions de: Peter Dils, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Fichier texte créé: 10.09.2022, dernières modifications: 27.06.2025)

Identifiant permanent: ICICU7t1k2GL906so9deKT3SR8Y
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICU7t1k2GL906so9deKT3SR8Y

Citer en tant que:

(Citation complète)
Andreas Pries, avec des contributions de Peter Dils, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Identifiant de phrase ICICU7t1k2GL906so9deKT3SR8Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICU7t1k2GL906so9deKT3SR8Y>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICU7t1k2GL906so9deKT3SR8Y, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)