Satz ID ICICUWmRhbrOkUHYi8dPJC5OdOk
particle
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
(unspecified)
PTCL
gods_name
Großer Horus
(unspecified)
DIVN
preposition
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb_caus_2-lit
erleuchten
Inf_Aux.jw
V\inf
substantive_masc
Gesicht
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
•
Der große Horus erhellt sein Gesicht,
Autor:innen:
Andreas Pries;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning
(Textdatensatz erstellt: 10.09.2022,
letzte Änderung: 14.10.2024)
Persistente ID:
ICICUWmRhbrOkUHYi8dPJC5OdOk
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICUWmRhbrOkUHYi8dPJC5OdOk
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Andreas Pries, unter Mitarbeit von Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Satz ID ICICUWmRhbrOkUHYi8dPJC5OdOk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICUWmRhbrOkUHYi8dPJC5OdOk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICUWmRhbrOkUHYi8dPJC5OdOk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.