Satz ID ICICVgv9jw6JREiQnZGVaQAc2Is






    37,21
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Gesicht

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Hinterkopf

    (unspecified)
    N.m:sg

    undefined
    de umgedreht (zu lesen) (Rezitationsvermerk)

    (unspecified)
    (undefined)

en The faces are to the back of the head and vice versa.

Autor:innen: Ann-Katrin Gill; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Burkhard Backes, Lutz Popko, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 23.06.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICICVgv9jw6JREiQnZGVaQAc2Is
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICVgv9jw6JREiQnZGVaQAc2Is

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ann-Katrin Gill, unter Mitarbeit von Peter Dils, Burkhard Backes, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Satz ID ICICVgv9jw6JREiQnZGVaQAc2Is <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICVgv9jw6JREiQnZGVaQAc2Is>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICVgv9jw6JREiQnZGVaQAc2Is, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)