Sentence ID ICICVlMpWSMZtE7nvQstHEWWOEU



    gods_name
    de Horus

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de der in Schenut ist

    (unspecified)
    DIVN




    37,29
     
     

     
     

    preposition
    de [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Feuerbecken; Opferfeuer

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de Frevler; Rebell

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_2-lit
    de bleiben; fortdauern; gefestigt sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    verb_3-lit
    de dauern

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    adverb
    de ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV

en Horus who is in Shenut is the [brazier] of your rebels, firm and enduring, eternally.

Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Peter Dils, Burkhard Backes, Lutz Popko, Daniel A. Werning (Text file created: 06/23/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICICVlMpWSMZtE7nvQstHEWWOEU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICVlMpWSMZtE7nvQstHEWWOEU

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Peter Dils, Burkhard Backes, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID ICICVlMpWSMZtE7nvQstHEWWOEU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICVlMpWSMZtE7nvQstHEWWOEU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICVlMpWSMZtE7nvQstHEWWOEU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)