Satz ID ICICaLXF14MIMU7Jq6yNfCy1Iec



    personal_pronoun
    de
    er [Selbst.Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    3sg.m

    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich in (lokal)

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de
    Udjat-Auge (Horusauge)

    (unspecified)
    N.f:sg
de
er ist derjenige, der im Udjat-Auge ist.
Autor:innen: Andreas Pries; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 21.09.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICICaLXF14MIMU7Jq6yNfCy1Iec
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICaLXF14MIMU7Jq6yNfCy1Iec

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Andreas Pries, unter Mitarbeit von Peter Dils, Daniel A. Werning, Satz ID ICICaLXF14MIMU7Jq6yNfCy1Iec <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICaLXF14MIMU7Jq6yNfCy1Iec>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICaLXF14MIMU7Jq6yNfCy1Iec, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)