Satz ID ICICcXmLQ1HCtkDnssSvkpXJjxc


1. Reg., 2. Figur Falken(?)köpfiger Gött mit Widdergehörn und Sonnenscheibe auf dem Kopf, der auf einem Krokodil steht und es spießt hinter ihm

1. Reg., 2. Figur Falken(?)köpfiger Gött mit Widdergehörn und Sonnenscheibe auf dem Kopf, der auf einem Krokodil steht und es spießt J-R § 4.g.1.2 = D S. 133.d.1.2 H̱nm.w nb Ḥ(r)-wr hinter ihm zꜣ ꜥnḫ ḥꜣ =f



    1. Reg., 2. Figur

    1. Reg., 2. Figur
     
     

     
     


    Falken(?)köpfiger Gött mit Widdergehörn und Sonnenscheibe auf dem Kopf, der auf einem Krokodil steht und es spießt

    Falken(?)köpfiger Gött mit Widdergehörn und Sonnenscheibe auf dem Kopf, der auf einem Krokodil steht und es spießt
     
     

     
     




    J-R § 4.g.1.2 = D S. 133.d.1.2
     
     

     
     

    gods_name
    de Chnum

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    place_name
    de Herwer

    (unspecified)
    TOPN


    hinter ihm

    hinter ihm
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Schutz

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de um herum

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Chnum, der Herr von Herwer. Schutz und Leben sind um ihm.

Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 28.09.2022, letzte Änderung: 29.09.2022)

Persistente ID: ICICcXmLQ1HCtkDnssSvkpXJjxc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICcXmLQ1HCtkDnssSvkpXJjxc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICICcXmLQ1HCtkDnssSvkpXJjxc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICcXmLQ1HCtkDnssSvkpXJjxc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICcXmLQ1HCtkDnssSvkpXJjxc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)