Sentence ID ICICeWBfk1s89kaJlN6gn5Mi4fY



    substantive_masc
    de (unteres) Bein

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    nisbe_adjective_substantive
    de rechts

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Duamutef (einer der vier Horussöhne)

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de (unteres) Bein

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    nisbe_adjective_substantive
    de links

    (unspecified)
    N-adjz:m.sg

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Qebehsenuef (einer der vier Horussöhne)

    (unspecified)
    DIVN

de Dein rechtes Bein ist (das des) Duamutef; dein [linkes] Bein [ist (das des) Qebehsenuef].

Author(s): Peter Dils (Text file created: 10/06/2022, latest changes: 10/06/2022)

Persistent ID: ICICeWBfk1s89kaJlN6gn5Mi4fY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICeWBfk1s89kaJlN6gn5Mi4fY

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICICeWBfk1s89kaJlN6gn5Mi4fY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICeWBfk1s89kaJlN6gn5Mi4fY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICeWBfk1s89kaJlN6gn5Mi4fY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)