معرف الجملة ICICgJEuLdvSQkaLi7dAxHuSauA


LdN 29, Nr. 9 Gott mit Widdergehörn und Doppelfeder

LdN 29, Nr. 9 Gott mit Widdergehörn und Doppelfeder Wꜣḏ-jb




    LdN 29, Nr. 9

    LdN 29, Nr. 9
     
     

     
     



    Gott mit Widdergehörn und Doppelfeder

    Gott mit Widdergehörn und Doppelfeder
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Der mit frischem Herzen

    (unspecified)
    DIVN
de
'Der mit frischem Herzen'.
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: Johannes Schmitt، Jonas Treptow، Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/١٠/٠٧، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٦/١٧)

تعليقات
  • Die Doppelfeder fehlt bei Montet, Chéchanq, pl. XXIX, s. Roulin, LdN, 113 mit Anm. 567.

    كاتب التعليق: Doris Topmann (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠٢٢/١١/١٤، آخر مراجعة: ٢٠٢٢/١١/١٤)

  • Der Name ist eine Variante zu Wꜣḏ-tp bzw. Wꜣḏ-ḥr bei den anderen Textzeugen.

    كاتب التعليق: Doris Topmann (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠٢٤/٠٥/٠٧، آخر مراجعة: ٢٠٢٤/٠٥/٠٧)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICICgJEuLdvSQkaLi7dAxHuSauA
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICgJEuLdvSQkaLi7dAxHuSauA

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Johannes Schmitt، Jonas Treptow، Gunnar Sperveslage، معرف الجملة ICICgJEuLdvSQkaLi7dAxHuSauA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICgJEuLdvSQkaLi7dAxHuSauA>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICgJEuLdvSQkaLi7dAxHuSauA، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)