Sentence ID ICICgKibyjNrAEOCs9p8umJC99c
LdN 35 über dem Leiter der Stunde, an der Spitze der Treidler ⸢Kꜣ⸣-[Tꜣ.DU]
LdN 35
LdN 35
über dem Leiter der Stunde, an der Spitze der Treidler
über dem Leiter der Stunde, an der Spitze der Treidler
gods_name
Stier der beiden Länder
(unspecified)
DIVN
Stier der [Beiden Länder].
LdN 35
4
LdN 35
4
Dating (time frame):
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Johannes Schmitt,
Jonas Treptow,
Gunnar Sperveslage
(Text file created: 10/07/2022,
latest changes: 06/17/2025)
Persistent ID:
ICICgKibyjNrAEOCs9p8umJC99c
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICgKibyjNrAEOCs9p8umJC99c
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Johannes Schmitt, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage, Sentence ID ICICgKibyjNrAEOCs9p8umJC99c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICgKibyjNrAEOCs9p8umJC99c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICgKibyjNrAEOCs9p8umJC99c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.