Satz ID ICICiVQrUtnLZkvhuExjYX2ZZhQ




    D 7, 156.7

    D 7, 156.7
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de knoten

    Imp.sg
    V\imp.sg

    personal_pronoun
    de sie [Enkl. Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    =3sg.f

    preposition
    de an (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Hals

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    verb_2-lit
    de ba-mächtig sein

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg

    preposition
    de mehr als

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Götterbild

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

de Binde es an deinen Hals, die du Bamächtiger bist als die Götterbilder!

Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: 15.10.2022, letzte Änderung: 10.02.2023)

Persistente ID: ICICiVQrUtnLZkvhuExjYX2ZZhQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICiVQrUtnLZkvhuExjYX2ZZhQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Svenja Damm, Satz ID ICICiVQrUtnLZkvhuExjYX2ZZhQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICiVQrUtnLZkvhuExjYX2ZZhQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICiVQrUtnLZkvhuExjYX2ZZhQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)