Sentence ID ICIClBkQfb9g8keOqx1G90D4ysg
verb_2-lit
verbinden
SC.ḫr.act.ngem.2sgm
V\tam.act-oblv:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
mit
Prep.stpr.3sgf
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
substantive_masc
rotes Natron
(unspecified)
N.m:sg
5,14
substantive_masc
[etwas zum Bier Gehöriges]
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
substantive
[ein Getränk minderer Qualität]
(unspecified)
N
substantive_fem
unterägyptisches Salz
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
Blut
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
substantive_fem
Schlange
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
Weihrauch
(unspecified)
N.m:sg
verb
abspalten; öffnen (med.); teilen
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
Dann verbinde [damit:] rotes Natron, Schaum (?) vom pꜣ-wr-Getränk, unterägyptisches Salz, Blut der jꜥrꜥ.t-Schlange, Weihrauch, pḫꜣ.
Dating (time frame):
26. Dynastie
QHQZNMAUZFCTZMLD5BGMDIKS6M
Author(s):
Frank Feder;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/23/2023)
Persistent ID:
ICIClBkQfb9g8keOqx1G90D4ysg
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIClBkQfb9g8keOqx1G90D4ysg
Please cite as:
(Full citation)Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Sentence ID ICIClBkQfb9g8keOqx1G90D4ysg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIClBkQfb9g8keOqx1G90D4ysg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIClBkQfb9g8keOqx1G90D4ysg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).