معرف الجملة ICIDFP9IziXjWkLTtEtAO8Xn8Nk


über der Göttin

über der Göttin ḥpt.t-bjk-nṯr(.j)




    über der Göttin

    über der Göttin
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Die den göttlichen Falken umarmt

    (unspecified)
    DIVN
de
'Die den göttlichen Falken umarmt'.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: Jonas Treptow، Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/١١/١٠، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٢/١٢)

تعليقات
  • Oder ḥpt,t-Ḥr,w "Die Horus umarmt" zu lesen? S. dazu G. Lenzo, La déesse Hepetet(-Hor) dans les papyrus, sarcophages et tombes des 21ème et 22ème dynasties, in: Fs Fischer-Elfert, ZÄS-B 7/1, 2019, 601-620.

    كاتب التعليق: Doris Topmann (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠٢٣/٠٧/٢٠، آخر مراجعة: ٢٠٢٣/١١/٠٢)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICIDFP9IziXjWkLTtEtAO8Xn8Nk
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDFP9IziXjWkLTtEtAO8Xn8Nk

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Jonas Treptow، Gunnar Sperveslage، معرف الجملة ICIDFP9IziXjWkLTtEtAO8Xn8Nk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDFP9IziXjWkLTtEtAO8Xn8Nk>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDFP9IziXjWkLTtEtAO8Xn8Nk، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)