Satz ID ICIDFf16snDoi0FMk2z33QESGds


[j]w =j (r) šdi̯ =st Ende Fragment C


    particle
    de
    [Futur III]

    Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de
    [Bildungselement des Futur III]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de
    retten

    Inf.stpr.3sgf_Aux.jw
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f




    Ende Fragment C
     
     

     
     
de
Ich werde sie bewahren [...].
Autor:innen: Anke Blöbaum; unter Mitarbeit von: Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 10.11.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICIDFf16snDoi0FMk2z33QESGds
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDFf16snDoi0FMk2z33QESGds

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Anke Blöbaum, unter Mitarbeit von Svenja Damm, Daniel A. Werning, Satz ID ICIDFf16snDoi0FMk2z33QESGds <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDFf16snDoi0FMk2z33QESGds>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDFf16snDoi0FMk2z33QESGds, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)