Satz ID ICIDSa0Ap4THFkuZmYf8JMWru9A



    verb_caus_3-lit
    de
    reinigen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    personal_pronoun
    de
    dich

    (unspecified)
    2sg.m

    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN




    9
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Thot

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Mögen Horus und Thot dich reinigen.
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 15.12.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICIDSa0Ap4THFkuZmYf8JMWru9A
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDSa0Ap4THFkuZmYf8JMWru9A

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Satz ID ICIDSa0Ap4THFkuZmYf8JMWru9A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDSa0Ap4THFkuZmYf8JMWru9A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDSa0Ap4THFkuZmYf8JMWru9A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)