Satz ID ICIDYaOSYAw5JUqEs73L5eEZQPc
Vorderseite 1 ḥtp-ḏi̯-nswt n Jmn-Rꜥw pꜣw.tj-Tꜣ.wj ꜥḫ-p.t qmꜣ-wnn sḫm-šps.j sḫpr-m-zp-tp.j ḏi̯ =f pri̯ m bꜣ ḫnn m ṯꜣw jri̯ ḫpr.w 2 ꜥnḫ m hrw ḫnd ḥr ꜥꜣb.t =f sꜣšr gs-pꜣw.t =f ḏꜣ.t n.t mw ḥr-tp wdḥ.w =f n kꜣ n 3 jtj-nṯr ḥm-nṯr-n-Jmn-m-Jp.t-s.wt ḥr.j-sštꜣ ꜥb.w-nṯr rd.wj-nṯr-n-Jmn zẖꜣ.w-pr-ḥḏ zẖꜣ.w-ḫtm.t-nṯr-n-Jmn jr.j-jḫ.t-nswt 4 ḥm-nṯr-n-Jmn-Rꜥw-pꜣw.tj-Tꜣ.wj H̱nm-jb-Rꜥw-mn mꜣꜥ-ḫrw zꜣ n mj-nn ꜥb.w-nṯr-n-Jmn N.j-sw-Mnw mꜣꜥ-ḫrw jri̯.n nb(.t)-pr 5 jḥy.t-n(.t)-Jmn-Rꜥw Tꜣ-(n.t)-Jmn mꜣꜥ(.t)-ḫrw
Ein Königsopfer des Amun-Re, des Urzeitlichen der Beiden Länder, der den Himmel stützt, der das Seiende erschuf, der erhabene Mächtige, der beim Ersten Mal entstanden ist, indem er geben möge das Herauskommen als Ba, das Sich Niederlassen mit dem Wind, das Gestalt annehmen (und) das Leben am Tage, einen Vorderschenkel von seinem (= Amun) Opfer, Brote von seinem Opfergebäck, eine Handvoll Wasser von seinem (= Amun) Altar für den Ka des Gottesvaters (und) Priesters des Amun in Karnak, des 'Geheimrats', des Gottesreinigers, des Redui-netjer Priesters des Amun, des Schreibers des Schatzhauses, des Schreibers des Gottesschatzes des Amun, des Königsbekannten, des Priesters des Amun-Re, des Urzeitlichen der Beiden Länder Chnumibre-men, gerechtfertigt, des Sohnes des gleichbetitelten Gottesreinigers des Amun Nesmin, gerechtfertigt, den die Hausherrin und Musikerin des Amun-Re Ta-net-amun, gerechtfertigt, geboren hat.
Persistente ID:
ICIDYaOSYAw5JUqEs73L5eEZQPc
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDYaOSYAw5JUqEs73L5eEZQPc
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Silke Grallert, Satz ID ICIDYaOSYAw5JUqEs73L5eEZQPc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDYaOSYAw5JUqEs73L5eEZQPc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDYaOSYAw5JUqEs73L5eEZQPc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.