Satz ID ICMAAhhWdoZko0V0qEy4QiTUZC0



    verb_3-inf
    de taub sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de Gesicht

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de taub sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de Gesicht

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de gegen (Personen)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Einer mit taubem Gesicht ist einer mit taubem Gesicht gegen sich (selbst)."

Autor:innen: Silke Grallert (Textdatensatz erstellt: 02.01.2023, letzte Änderung: 04.10.2023)

Persistente ID: ICMAAhhWdoZko0V0qEy4QiTUZC0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMAAhhWdoZko0V0qEy4QiTUZC0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, Satz ID ICMAAhhWdoZko0V0qEy4QiTUZC0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMAAhhWdoZko0V0qEy4QiTUZC0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMAAhhWdoZko0V0qEy4QiTUZC0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)