Satz ID ICMANJS3QPSrPELEnS0kr0WdVLY



    verb_3-lit
    de hören, wahrnehmen

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass

    substantive
    de Stimme, Geräusch

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich in (lokal)

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

de Deine Stimme, die i[m Himmel] ist, soll gehört werden,

Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 23.10.2023)

Persistente ID: ICMANJS3QPSrPELEnS0kr0WdVLY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMANJS3QPSrPELEnS0kr0WdVLY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Satz ID ICMANJS3QPSrPELEnS0kr0WdVLY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMANJS3QPSrPELEnS0kr0WdVLY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMANJS3QPSrPELEnS0kr0WdVLY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)