Satz ID ICMAiERKrOfIPELNs3VBfY2blUk


sṯꜣ =s s[_] kleine Lücke [⸮=js?]n ⸢wr⸣


    verb
    de
    wiedergeben, zurückzahlen, zurückbringen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f


    s[_]
     
    de
    [eine Barke]

    (unedited)
    (infl. unedited)


    kleine Lücke
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unedited)
    -3pl

    adjective
    de
    groß

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)
de
Sie führt herbei ..[..] ihre (?) […] groß.
Autor:innen: Martin Stadler; unter Mitarbeit von: Marcel Moser ; (Textdatensatz erstellt: 17.12.2022, letzte Änderung: 16.10.2023)

Persistente ID: ICMAiERKrOfIPELNs3VBfY2blUk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMAiERKrOfIPELNs3VBfY2blUk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Martin Stadler, unter Mitarbeit von Marcel Moser, Satz ID ICMAiERKrOfIPELNs3VBfY2blUk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMAiERKrOfIPELNs3VBfY2blUk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMAiERKrOfIPELNs3VBfY2blUk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)