Satz ID ICMAlEwqQxGUVEQ6uQcE7Hdklp8


Lücke r nꜣ ⸢nṯr.w⸣ nb h swe =s[n] x+II.13 Spruch 6.3 h sḥṱe



    Lücke
     
     

     
     

    preposition
    de mehr als [beim "Komparativ

    (unspecified)
    PREP

    undefined
     

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Gott; [vom Herrscher]; vergöttlichter Toter; verstorbenes heiliges Tier; [vgl. auch nṯr.w!]

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de jeder, alle

    (unspecified)
    ADJ

    preposition
    de [magischer Name]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Platz, Sitz, Stätte; Grabstätte, Grabkammer

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    x+II.13
     
     

     
     


    Spruch 6.3
     
     

     
     

    preposition
    de [magischer Name]

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de erleuchten

    (unspecified)
    V

de […]… mehr als alle Götter auf ihr[en] Thronen beim Erleuchten.

Autor:innen: Martin Stadler; unter Mitarbeit von: Marcel Moser (Textdatensatz erstellt: 17.12.2022, letzte Änderung: 16.10.2023)

Persistente ID: ICMAlEwqQxGUVEQ6uQcE7Hdklp8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMAlEwqQxGUVEQ6uQcE7Hdklp8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Martin Stadler, unter Mitarbeit von Marcel Moser, Satz ID ICMAlEwqQxGUVEQ6uQcE7Hdklp8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMAlEwqQxGUVEQ6uQcE7Hdklp8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMAlEwqQxGUVEQ6uQcE7Hdklp8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)