Satz ID ICMBcO5Xo65a5UiQmmSpRjYiaYk



    interjection
    de [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    substantive_fem
    de breite Halle

    (unspecified)
    N.f:sg

    demonstrative_pronoun
    de diese [Dem.Pron. sg.f.]

    (unspecified)
    dem.f.sg

    verb_caus_3-inf
    de dauern lassen

    Imp.sg
    V\imp.sg




    14
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Statue

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    adverb
    de vorn

    (unspecified)
    ADV
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de O dieser Säulenhof, lass diese Statue an der Spitze dauern!

Autor:innen: Silke Grallert (Textdatensatz erstellt: 19.06.2023, letzte Änderung: 04.10.2023)

Persistente ID: ICMBcO5Xo65a5UiQmmSpRjYiaYk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBcO5Xo65a5UiQmmSpRjYiaYk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, Satz ID ICMBcO5Xo65a5UiQmmSpRjYiaYk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBcO5Xo65a5UiQmmSpRjYiaYk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBcO5Xo65a5UiQmmSpRjYiaYk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)