Satz ID ICMBdQnkKeartkB5hKNS7rk87wI



    substantive_masc
    de Herr

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc

    substantive_fem
    de Unterwelt

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de stehen

    PsP.3plm
    V\res-3pl.m

    preposition
    de wegen (Grund)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de Die Herren der Unterwelt stehen für dich bereit.

Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 26.06.2023, letzte Änderung: 27.06.2023)

Persistente ID: ICMBdQnkKeartkB5hKNS7rk87wI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBdQnkKeartkB5hKNS7rk87wI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICMBdQnkKeartkB5hKNS7rk87wI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBdQnkKeartkB5hKNS7rk87wI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBdQnkKeartkB5hKNS7rk87wI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)