Satz ID ICMBdzNJJ32VXUmyvkMz1CbfuFE


[j:nḏ] [ḥr] [=k] [Ḥr.w] [pri̯] [m] [Wsjr] Lücke






    [j:nḏ]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [ḥr]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [=k]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [Ḥr.w]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [pri̯]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [m]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [Wsjr]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    Lücke
     
     

     
     
de
[Sei gegrüßt, du Horus, der aus Osiris hervorgegangen ist, den Isis, die Göttliche/Göttin, geboren hat.]
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 26.06.2023, letzte Änderung: 18.10.2024)

Persistente ID: ICMBdzNJJ32VXUmyvkMz1CbfuFE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBdzNJJ32VXUmyvkMz1CbfuFE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICMBdzNJJ32VXUmyvkMz1CbfuFE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBdzNJJ32VXUmyvkMz1CbfuFE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBdzNJJ32VXUmyvkMz1CbfuFE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)