Satz ID ICMBeNdUQKQT7kpzgYRrBDZZ6Aw



    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Osiris ist auf dem Wasser;
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 27.06.2023, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICMBeNdUQKQT7kpzgYRrBDZZ6Aw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBeNdUQKQT7kpzgYRrBDZZ6Aw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Satz ID ICMBeNdUQKQT7kpzgYRrBDZZ6Aw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBeNdUQKQT7kpzgYRrBDZZ6Aw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBeNdUQKQT7kpzgYRrBDZZ6Aw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)