Satz ID ICMBgf6aYSJGrkWpipgjACW3L4A
[Ich bin Harachte, ... ... ...,] der dafür sorgt, dass die Barke [des Re bei dir] vorbeikommt, [oh Anchefenchonsu, ...]
Kommentare
-
- [n],tt {r}〈jri̯〉 zni̯ wjꜣ [Rꜥw ḥr=k]: Diese Zeichengruppe findet sich ebenfalls auf Horusstele JE 86115 (Horusstele „Hamza“) und auf Horusstele Turin Suppl. 18356 (Kákosy, Egyptian Healing Statues, 156-157). Dort sind wjꜣ Rꜥw ḥr=k sowie der anschließende Personenname erhalten. Es ist anzunehmen, dass der Anfang des Textes sich auf der linken Seite hinter dem Streitwagen befand.
Persistente ID:
ICMBgf6aYSJGrkWpipgjACW3L4A
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBgf6aYSJGrkWpipgjACW3L4A
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, Satz ID ICMBgf6aYSJGrkWpipgjACW3L4A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBgf6aYSJGrkWpipgjACW3L4A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBgf6aYSJGrkWpipgjACW3L4A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.