Identifiant de phrase ICMCMwWJgSuWx01Rr0F4K67mZqg





    Der König
     
     

     
     



    2
     
     

     
     


    epith_king
    de
    Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_fem
    de
    Leib

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    kings_name
    de
    Thutmosis-Nefercheperu

    (unspecified)
    ROYLN


    epith_king
    de
    Herr der Beiden Länder (Könige)

    (unspecified)
    ROYLN


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN
de
Der leibliche Sohn des Re, Thutmosis-nefercheperu, Herr der Beiden Länder wie Re.
Auteur(s): Marc Brose (Fichier texte créé: 21.08.2023, dernières modifications: 10.09.2024)

Identifiant permanent: ICMCMwWJgSuWx01Rr0F4K67mZqg
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCMwWJgSuWx01Rr0F4K67mZqg

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marc Brose, Identifiant de phrase ICMCMwWJgSuWx01Rr0F4K67mZqg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCMwWJgSuWx01Rr0F4K67mZqg>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCMwWJgSuWx01Rr0F4K67mZqg, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)