Identifiant de phrase ICMCNI3fFW4Q3U8tkEXWbjv8IxQ




    verb_2-gem
    de
    sein

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP



    Amd. 483

    Amd. 483
     
     

     
     


    verb_2-gem
    de
    sein

    SC.act.gem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive_masc
    de
    [Schlangen]

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Wächter

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
Glyphes disposés artificiellement
de
{Sie sind auf} 〈Die auf ihren Bäuchen sind (Schlangen) sind〉 ihre Wächter.
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: 21.08.2023, dernières modifications: 30.09.2025)

Identifiant permanent: ICMCNI3fFW4Q3U8tkEXWbjv8IxQ
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNI3fFW4Q3U8tkEXWbjv8IxQ

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase ICMCNI3fFW4Q3U8tkEXWbjv8IxQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNI3fFW4Q3U8tkEXWbjv8IxQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNI3fFW4Q3U8tkEXWbjv8IxQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)