Satz ID ICMCNNRcVNCuu0nrrtZvQFjsZLc



    personal_pronoun
    de er [Selbst.Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    3sg.m

    verb_4-inf
    de leiten

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    personal_pronoun
    de mich [Enkl. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    =1sg

de Er war es, der mich anleitete.

Autor:innen: Marc Brose (Textdatensatz erstellt: 22.08.2023, letzte Änderung: 25.08.2023)

Persistente ID: ICMCNNRcVNCuu0nrrtZvQFjsZLc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNNRcVNCuu0nrrtZvQFjsZLc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, Satz ID ICMCNNRcVNCuu0nrrtZvQFjsZLc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNNRcVNCuu0nrrtZvQFjsZLc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNNRcVNCuu0nrrtZvQFjsZLc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)