Satz ID ICMCNQXYl9SoMUKRoNg48d59F6M





    Der König
     
     

     
     



    2
     
     

     
     


    epith_king
    de
    König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN


    epith_king
    de
    Herr der Beiden Länder (Könige)

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    [Thronname Thutmosis' III.]

    (unspecified)
    ROYLN


    epith_king
    de
    Herr der Kronen (König)

    (unspecified)
    ROYLN


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN
de
Der König von Ober- und Unterägypten, Herr der Beiden Länder, Mencheperre, Herr der Kronen, wie Re.
Autor:innen: Marc Brose (Textdatensatz erstellt: 23.08.2023, letzte Änderung: 10.09.2024)

Persistente ID: ICMCNQXYl9SoMUKRoNg48d59F6M
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNQXYl9SoMUKRoNg48d59F6M

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, Satz ID ICMCNQXYl9SoMUKRoNg48d59F6M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNQXYl9SoMUKRoNg48d59F6M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNQXYl9SoMUKRoNg48d59F6M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)