Satz ID ICMCNQXYl9SoMUKRoNg48d59F6M




    Der König
     
     

     
     


    2
     
     

     
     

    epith_king
    de König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN

    epith_king
    de Herr der Beiden Länder (Könige)

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de [Thronname Thutmosis' III.]

    (unspecified)
    ROYLN

    epith_king
    de Herr der Kronen (König)

    (unspecified)
    ROYLN

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

de Der König von Ober- und Unterägypten, Herr der Beiden Länder, Mencheperre, Herr der Kronen, wie Re.

Autor:innen: Marc Brose (Textdatensatz erstellt: 23.08.2023, letzte Änderung: 27.09.2023)

Persistente ID: ICMCNQXYl9SoMUKRoNg48d59F6M
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNQXYl9SoMUKRoNg48d59F6M

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, Satz ID ICMCNQXYl9SoMUKRoNg48d59F6M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNQXYl9SoMUKRoNg48d59F6M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNQXYl9SoMUKRoNg48d59F6M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)