Satz ID ICMCNZ1F8mGxYE2Kirft4ueAlMA




    Über dem Gott
     
     

     
     


    1
     
     

     
     

    gods_name
    de Amun-Re

    (unspecified)
    DIVN

    verb_caus_3-lit
    de zufriedenstellen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Herz

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    kings_name
    de [Thronname Hatschepsuts]

    (unspecified)
    ROYLN

    verb_irr
    de geben

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

de Amun-Re, er stellt das Herz von Ma’atkare, beschenkt mit Leben, zufrieden.

Autor:innen: Marc Brose (Textdatensatz erstellt: 23.08.2023, letzte Änderung: 27.09.2023)

Persistente ID: ICMCNZ1F8mGxYE2Kirft4ueAlMA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNZ1F8mGxYE2Kirft4ueAlMA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, Satz ID ICMCNZ1F8mGxYE2Kirft4ueAlMA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNZ1F8mGxYE2Kirft4ueAlMA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNZ1F8mGxYE2Kirft4ueAlMA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)