Satz ID ICMCNZ1F8mGxYE2Kirft4ueAlMA





    Über dem Gott
     
     

     
     



    1
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Amun-Re

    (unspecified)
    DIVN


    verb_caus_3-lit
    de
    zufriedenstellen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Herz

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    kings_name
    de
    [Thronname Hatschepsuts]

    (unspecified)
    ROYLN


    verb_irr
    de
    geben

    Partcp.pass.ngem.sgf
    V\ptcp.pass.f.sg


    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Amun-Re, er stellt das Herz von Ma’atkare, beschenkt mit Leben, zufrieden.
Autor:innen: Marc Brose (Textdatensatz erstellt: 23.08.2023, letzte Änderung: 10.09.2024)

Persistente ID: ICMCNZ1F8mGxYE2Kirft4ueAlMA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNZ1F8mGxYE2Kirft4ueAlMA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, Satz ID ICMCNZ1F8mGxYE2Kirft4ueAlMA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNZ1F8mGxYE2Kirft4ueAlMA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNZ1F8mGxYE2Kirft4ueAlMA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)