Satz ID ICMCQGxlztFfMkQVgUlr22pfyck


x+VI.10 Spruch 15.4 pr 〈=j〉 ⸢m⸣ tꜣ



    x+VI.10
     
     

     
     


    Spruch 15.4
     
     

     
     

    verb
    de herauskommen, erscheinen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Erde (im Gegensatz zu Himmel und Unterwelt)

    (unspecified)
    N.m:sg

de aus der Erde kam 〈ich〉 heraus.

Autor:innen: Martin Stadler; unter Mitarbeit von: Marcel Moser (Textdatensatz erstellt: 17.12.2022, letzte Änderung: 16.10.2023)

Persistente ID: ICMCQGxlztFfMkQVgUlr22pfyck
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCQGxlztFfMkQVgUlr22pfyck

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Martin Stadler, unter Mitarbeit von Marcel Moser, Satz ID ICMCQGxlztFfMkQVgUlr22pfyck <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCQGxlztFfMkQVgUlr22pfyck>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCQGxlztFfMkQVgUlr22pfyck, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)