Satz ID ICMCQIpGkm6qlkEroZPjxmmUcpg


x+I.23 Spruch 14.1 [rꜣ] [n] [ꜥq] [sbꜣ] [3.nw] [ḏd]



    x+I.23
     
     

     
     


    Spruch 14.1
     
     

     
     


    [rꜣ]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    [n]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    [ꜥq]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    [sbꜣ]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    [3.nw]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    [ḏd]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[Spruch des Eintretens durch das dritte Tor:]
Autor:innen: Martin Stadler; unter Mitarbeit von: Marcel Moser ; (Textdatensatz erstellt: 17.12.2022, letzte Änderung: 16.10.2023)

Persistente ID: ICMCQIpGkm6qlkEroZPjxmmUcpg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCQIpGkm6qlkEroZPjxmmUcpg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Martin Stadler, unter Mitarbeit von Marcel Moser, Satz ID ICMCQIpGkm6qlkEroZPjxmmUcpg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCQIpGkm6qlkEroZPjxmmUcpg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCQIpGkm6qlkEroZPjxmmUcpg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)