معرف الجملة ICMCSUdgpLvUxEmJhptf6wfbcdY


de
Alle Götter sind in Wehklagen wegen dieses Übels, das dieser Rebell, der Böses tut, getan hat.

تعليقات
  • - (m) nḫw(.t): Ergänzung der Präposition nach den Parallelen: Gutekunst, Textkritische Untersuchungen, 125 und 228 (no. 13.42).

    كاتب التعليق: Peter Dils (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠٢٣/٠٩/٠٧، آخر مراجعة: ٢٠٢٣/٠٩/٠٧)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICMCSUdgpLvUxEmJhptf6wfbcdY
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCSUdgpLvUxEmJhptf6wfbcdY

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل Daniel A. Werning، معرف الجملة ICMCSUdgpLvUxEmJhptf6wfbcdY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCSUdgpLvUxEmJhptf6wfbcdY>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٣٠ مارس ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCSUdgpLvUxEmJhptf6wfbcdY، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٣٠ مارس ٢٠٢٥)