Satz ID ICMCVQ5oXgdaoUnvrttyOjywjLk



    interjection
    de
    oh!

    (unedited)
    INTJ(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Horusauge

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    Lücke
     
     

     
     

    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Ruhe, Frieden, Gnade

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
o [...] [Horusauge] in Frieden,
Autor:innen: Martin Stadler; unter Mitarbeit von: Marcel Moser ; (Textdatensatz erstellt: 17.12.2022, letzte Änderung: 16.10.2023)

Kommentare
  • Zur möglichen Rekonstruktion von ı͗h̭j.ṱ im Pseudopartizip an dieser Stelle vgl. den Kommentar in SPR S. 302.

    Autor:in des Kommentars: Marcel Moser

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICMCVQ5oXgdaoUnvrttyOjywjLk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCVQ5oXgdaoUnvrttyOjywjLk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Martin Stadler, unter Mitarbeit von Marcel Moser, Satz ID ICMCVQ5oXgdaoUnvrttyOjywjLk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCVQ5oXgdaoUnvrttyOjywjLk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCVQ5oXgdaoUnvrttyOjywjLk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)