Identifiant de phrase ICMClmgoT1a3BULPlefYwqX1Ho8


KÄT 35.2 Ende des Ostrakons oder Lücke am Anfang der hypothetischen letzten Zeile

KÄT 35.2 [zẖꜣ.w] [m] ⸢tn⸣w nb Ende des Ostrakons oder Lücke am Anfang der hypothetischen letzten Zeile 〈nn〉 〈ḫm.n〉 〈=f〉




    KÄT 35.2

    KÄT 35.2
     
     

     
     


    title
    de
    Schreiber

    (unspecified)
    TITL


    preposition
    de
    in (der Art)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Zahl

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg



    Ende des Ostrakons oder Lücke am Anfang der hypothetischen letzten Zeile

    Ende des Ostrakons oder Lücke am Anfang der hypothetischen letzten Zeile
     
     

     
     


    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_2-lit
    de
    nicht wissen

    Rel.form.n.sgm.3sgm
    V\rel.m.sg-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
[Schreiber von] allem Möglichen (wörtl.: in jeder Zahl); 〈es gibt nichts, was er nicht kennt〉;
Auteur(s): Peter Dils (Fichier texte créé: 23.10.2023, dernières modifications: 26.10.2023)

Commentaires
  • nn ḫm.n=f: So auf oDeM 1602 (nicht aufgenommen).

    Auteur du commentaire: Peter Dils (Fichier de données créé: 23.10.2023, dernière révision: 23.10.2023)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICMClmgoT1a3BULPlefYwqX1Ho8
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMClmgoT1a3BULPlefYwqX1Ho8

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, Identifiant de phrase ICMClmgoT1a3BULPlefYwqX1Ho8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMClmgoT1a3BULPlefYwqX1Ho8>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMClmgoT1a3BULPlefYwqX1Ho8, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)