معرف الجملة ICMCloy2Yxtfaki7px7J9OQnWNI


KÄT 39.1

KÄT 39.1 msḫn.t [=k] [rnn.t] [=k] [mn] [wꜣḥ] [•]



    KÄT 39.1

    KÄT 39.1
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Mesechenet (Geburtsgöttin)

    (unspecified)
    DIVN




    [=k]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [rnn.t]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [=k]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [mn]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [wꜣḥ]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [•]
     
     

     
     
de
[Deine (?)] Mesechenet [und deine Renenet (oder: dein Reichtum) sind dauerhaft und beständig.]
oder: Mesechenet und Renenet/Reichtum sind dauerhaft und beständig.
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Christine Greger، Anja Weber، Sabrina Karoui، Svenja Damm، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: ICMCloy2Yxtfaki7px7J9OQnWNI
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCloy2Yxtfaki7px7J9OQnWNI

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Christine Greger، Anja Weber، Sabrina Karoui، Svenja Damm، Daniel A. Werning، معرف الجملة ICMCloy2Yxtfaki7px7J9OQnWNI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCloy2Yxtfaki7px7J9OQnWNI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCloy2Yxtfaki7px7J9OQnWNI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)