Satz ID ICMCmQu9ruANd0lNtU9EWxqODDU


jnḥ.DU =k [m] [mnš] Lücke


    substantive_masc
    de
    Augenbraue

    Noun.du.stpr.2sgm
    N.m:du:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    [m]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [mnš]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    Lücke
     
     

     
     
de
Deine Augenbrauen [sind der/aus Ocker (?), der ... ... ...]
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 26.10.2023, letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • Entspricht pLeiden I 348, Kol 1.9 in der Ergänzung von Borghouts, The Magical Texts of Papyrus Leiden I 348, 1971, Taf. 1, Anm. (a) zu Z. 9, ist dort jedoch fast komplett zerstört.

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICMCmQu9ruANd0lNtU9EWxqODDU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCmQu9ruANd0lNtU9EWxqODDU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Satz ID ICMCmQu9ruANd0lNtU9EWxqODDU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCmQu9ruANd0lNtU9EWxqODDU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCmQu9ruANd0lNtU9EWxqODDU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)