Identifiant de phrase ICMCmeawxMeXs0AEkScRh7kPGlc


Identifiant permanent: ICMCmeawxMeXs0AEkScRh7kPGlc
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCmeawxMeXs0AEkScRh7kPGlc


2 sms ?




    2
     
     

     
     


    nisbe_adjective_substantive
    de
    ältester

    (unspecified)
    N-adjz:m.sg



    ?
     
     

     
     
en
#lc: [2]# The eldest (?).
Auteur(s): Roberto A. Díaz Hernández (Fichier texte créé: 24.10.2023, dernières modifications: 19.01.2024)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Roberto A. Díaz Hernández, Identifiant de phrase ICMCmeawxMeXs0AEkScRh7kPGlc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCmeawxMeXs0AEkScRh7kPGlc>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.5.0, 23.4.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et belles-lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences de Saxe à Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCmeawxMeXs0AEkScRh7kPGlc, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)