Satz ID ICMDQNN60h4UqkxOoQIRGDJ5Uu8


Amd. Nr. 61

Amd. Nr. 61 ⸢Ḏ⸣-[_]-jm.j-nṯr-Wsr.w




    Amd. Nr. 61

    Amd. Nr. 61
     
     

     
     





    ⸢Ḏ⸣-[_]-jm.j-nṯr-Wsr.w
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 06.12.2023, letzte Änderung: 30.09.2025)

Persistente ID: ICMDQNN60h4UqkxOoQIRGDJ5Uu8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDQNN60h4UqkxOoQIRGDJ5Uu8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage, Satz ID ICMDQNN60h4UqkxOoQIRGDJ5Uu8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDQNN60h4UqkxOoQIRGDJ5Uu8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDQNN60h4UqkxOoQIRGDJ5Uu8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)