Identifiant de phrase ICMDQn6QvUClWEybkBPdfhDaPzQ


Amd. Nr. 181 über Gott mit ausgebreiteten Armen, zwei Papyrusszepter haltend mit jeweils einem Stern darauf

Amd. Nr. 181 über Gott mit ausgebreiteten Armen, zwei Papyrusszepter haltend mit jeweils einem Stern darauf Ꜣḫ.y




    Amd. Nr. 181

    Amd. Nr. 181
     
     

     
     



    über Gott mit ausgebreiteten Armen, zwei Papyrusszepter haltend mit jeweils einem Stern darauf

    über Gott mit ausgebreiteten Armen, zwei Papyrusszepter haltend mit jeweils einem Stern darauf
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Der Wirksame

    (unspecified)
    DIVN
de
'Der Wirksame'.
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: 08.12.2023, dernières modifications: 30.09.2025)

Identifiant permanent: ICMDQn6QvUClWEybkBPdfhDaPzQ
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDQn6QvUClWEybkBPdfhDaPzQ

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase ICMDQn6QvUClWEybkBPdfhDaPzQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDQn6QvUClWEybkBPdfhDaPzQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDQn6QvUClWEybkBPdfhDaPzQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)