Satz ID ICMDQu0RWmWFYEOFv2bdb8egqJs
Amd. Nr. 151 über Schlange am Bug Nb.t-ḥw.t
Amd. Nr. 151
Amd. Nr. 151
über Schlange am Bug
über Schlange am Bug
gods_name
Nephthys
(unspecified)
DIVN
Nephthys.
Autor:innen:
Doris Topmann;
unter Mitarbeit von:
Sophie Diepold,
Gunnar Sperveslage
(Textdatensatz erstellt: 08.12.2023,
letzte Änderung: 30.09.2025)
Persistente ID:
ICMDQu0RWmWFYEOFv2bdb8egqJs
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDQu0RWmWFYEOFv2bdb8egqJs
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Doris Topmann, unter Mitarbeit von Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage, Satz ID ICMDQu0RWmWFYEOFv2bdb8egqJs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDQu0RWmWFYEOFv2bdb8egqJs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDQu0RWmWFYEOFv2bdb8egqJs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.