معرف الجملة ICMDQuiv9WotzkHVrLeUmM3q9eQ


Barke mit kobraförmigem Bug und Heck, darin mittig ein Gott im Fersensitz, flankiert von zwei Göttern, der hintere einen Stab schwingend, am Heck eine Ähre auf einem Kopf




    Barke mit kobraförmigem Bug und Heck, darin mittig ein Gott im Fersensitz, flankiert von zwei Göttern, der hintere einen Stab schwingend, am Heck eine Ähre auf einem Kopf
     
     

     
     
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: Sophie Diepold، Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٣/١٢/٠٨، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/٣٠)

معرف دائم: ICMDQuiv9WotzkHVrLeUmM3q9eQ
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDQuiv9WotzkHVrLeUmM3q9eQ

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Sophie Diepold، Gunnar Sperveslage، معرف الجملة ICMDQuiv9WotzkHVrLeUmM3q9eQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDQuiv9WotzkHVrLeUmM3q9eQ>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDQuiv9WotzkHVrLeUmM3q9eQ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)