معرف الجملة ICMDR0H8dxxjZ0wAlkRqygWW9n4



    verb_3-lit
    de
    leben

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f

    adverb
    de
    ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV
de
Sie möge ewig leben.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Marc Brose (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٣/١٢/١٣، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٩/١٢)

معرف دائم: ICMDR0H8dxxjZ0wAlkRqygWW9n4
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDR0H8dxxjZ0wAlkRqygWW9n4

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، معرف الجملة ICMDR0H8dxxjZ0wAlkRqygWW9n4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDR0H8dxxjZ0wAlkRqygWW9n4>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDR0H8dxxjZ0wAlkRqygWW9n4، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)